(NØ) would have loved to be underwater archeologist… But since her daily job does not require her to wear a wetsuit, she fancy going for some treasure hunting while exploring her closet, looking for some buried treasure, not in the sand but behind pile of lavender linen … And here is what (NØ) has recently resurfaced… Come on board…
(NØ) aurait rêvé de devenir archéologue sous-marine… Mais faute de revêtir une combinaison de plongée pour aller travailler, elle adore partir en mission d’exploration dans les armoires à la recherche de trésors enfouis, non pas dans le sable, mais derrière des piles de draps parfumés à la lavande… Voilà ce que (NØ) a remonté à…
When (NØ) heads off on an adventure, she loves to keep aside some charming souvenirs, a « near-great » photo, a carousel token, writen or drawn first-impression or a nice candy wrapper, all in a pretty notebook she can open later on for a travel by thought… Despite the cloudy weather, the « sunny » days
Quand (NØ) part à l’aventure, elle aime bien garder quelques souvenirs charmants, une photo presque réussie, un ticket de manège, une poignée d’impressions écrites ou dessinées, ou un joli papier de bonbon, le tout dans un petit carnet qu’elle peut ouvrir quand elle veut pour repartir en voyage par la pensée… Et bien que la…
